معرفی کتاب مسخ
کتاب مسخ مهمترین اثر فرانتس کافکا و یکی از مهمترین آثار داستانی نمادین در ادبیات معاصر جهان است. داستان درباره فروشنده جوانی به نام گرگور سامسا است که روزی از خواب برمیخیزد و درمییابد که به شکل یک حشره نفرتانگیز درآمده است.
درباره کتاب مسخ
کتاب مسخ (Metamorphosis) از مهمترین کتابهای ادبیات داستانی جهان و مهمترین کتابی است که فرانتس کافکا از خود به جا گذاشته است. داستانی نمادین که به بیگانگی از اجتماع و هنجارهای موجود در جامعه اشاره میکند. داستان مرد جوانی که ناگهان به یک حشره تبدیل شده است، اما از این واقعه متعجب نمیشود و حتی نفرت خانوادهاش هم برایش کمکم عادی میشود. این اثر یکی از محبوبترین کتابهایی است که تابهحال نوشته شده است. یک داستان سمبلیک و کمی فانتزی که بیگانگی از هنجارها را در قالب یک کابوس وحشتناک به تصویر کشیده است.
کتاب مسخ داستان زندگی گرگور کافکا سامسا است. روزی گرگور از خواب برمیخیزد و درمییابد که به شکل یک حشره نفرت انگیز درآمده است و نمیتواند حتی روی تختخوابش بچرخد. هرچند هنوز میتواند حرف بزند و فکر کند. بههرحال او سخت تلاش میکند از جایش برخیزد، تا خودش را به قطار برساند و به محل کارش برود. شاید هم او فقط متوجه شرایطی که برایش پیش آمده نیست و تنها هدف مهمش این است که از کار عقب نماند. هرچند تلاشش بیهوده است؛ فردی از محل کارش به خانه آمده تا دلیل غیبت او را از سر کار متوجه شود.
خواندن کتاب مسخ را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم؟
مسخ یکی از مهمترین آثار ادبیات جهان است. از همین رو خواندنش برای تمام علاقهمندان به ادبیات معاصر جهان و دوستداران ادبیات داستانی لذتبخش است.
چرا باید کتاب مسخ با ترجمه صادق هدایت را بخوانیم؟
مسخ یکی از بهترین نمونههای داستان نمادین است. نویسنده از باور دینی و یک اتفاق غیرعادی استفاده میکند تا زندگی کابوسوار گرگور سامسا را به تصویر بکشد و به بیان آنچه که بر سرش رفته است، بپردازد. خواندن کتاب مسخ میتواند به شناخت زندگی فرانتس کافکا کمک کند. او در یکی از نامههایی که برای پدرش نوشته است، به این موضوع اشاره میکند که رابطهشان هیچوقت خوب نبوده است و او در حضور پدرش فشار بسیار زیادی را تحمل میکرد و حتی دچار لکنت زبان میشد. بنابراین شاید بتوان مسخ را بازنمایی از زندگی خود فرانتس کافکا دانست.
ورود کتاب مسخ به بازار کتاب ایران
کتاب مسخ را اولین بار صادق هدایت در سال ۱۳۲۹ از روی نسخه فرانسوی ترجمه کرد. به این ترتیب این کتاب به ایران وارد شد. از آن زمان تاکنون مترجمان زیادی به سراغ ترجمه این اثر رفتهاند.
درباره صادق هدایت؛ مترجم کتاب مسخ
صادق هدایت، ۲۸ بهمن ۱۲۸۱ به دنیا آمد. او به همراه محمدعلی جمالزاده و بزرگ علوی از پدران داستاننویسی معاصر ایران است. او آثار داستانی بسیاری مانند بوف کور، سگ ولگرد، سه قطره خون، زنده به گور، سایه روشن و نیرنگستان منتشر کرده است. اما در کنار پرداختن به ادبیات داستانی، کار ویرایش و تصحیح متون قدیمی مانند زند وهومن یسن، از متون زرتشتی را هم در کارنامه خود دارد.
هدایت با ترجمه آثاری از فرانتس کافکا، آنتوان چخوف، ژن پل سارتر و آرتور شنیتسلر آنان را به مخاطبان فارسیزبان معرفی کرد. خود و دنیای داستانهایش، به ویژه بوف کور، متاثر از آثار کافکا بود. او در تاریخ ۱۹ فروردین ۱۳۳۰ به زندگی خود پایان داد. آرامگاه او در گورستان پرلاشز فرانسه قرار دارد.
نظرات افراد یا مجلههای مشهور درباره کتاب مسخ
کتاب مسخ آنچنان ارزش و اهمیتی در جهان دارد که تابحال بارها و بارها مورد اقتباس قرار گرفته است و راهش را به فیلمهای سینمایی و تلویزیونی، اپراها و نمایشهای روی صحنه، برنامههای رادیویی، کتابهای کمیک و مانگا و حتی بازیهای ویدیویی باز کرده است.
ولادیمیر ناباکوف، نویسنده روسی آمریکایی و خالق کتاب لولیتا، درباره کتاب مسخ اینطور نوشته است: «اگر فردی مسخ کافکا را چیزی بیشتر از یک خیالپردازی حشرهشناسانه بداند، به او تبریک میگویم چون به صف خوانندگان بزرگ و جدی پیوسته است».
نشریه گاردین نیز درباره کتاب مسخ اینطور نوشته است: «این اثر بهیادماندنی از کافکا، پس از گذشت یک قرن از انتشار اولیهاش، هنوز هم شوکهکننده و لذتبخش باقی مانده است».
بخشی از متن کتاب مسخ
یک روز صبح، همین که گرهگوار سامسا از خواب آشفتهای پرید، در رختخواب خود به حشرهی تمام عیار عجیبی مبدل شده بود. سرش را که بلند کرد، ملتفت شد که شکم قهوهای گنبد مانندی دارد که رویش را رگههایی، به شکل کمان، تقسیمبندی کرده است. لحاف که به زحمت بالای شکمش بند شده بود، نزدیک بود به کلی بیفتد و پاهای او که به طرز رقتآوری برای تنهاش نازک مینمود جلوی چشمش پیچ و تاب میخورد.
Reviews
There are no reviews yet.